当前位置:青袖>武侠修真>天地任我行之二> 第240章 “凤凰传说”(上)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第240章 “凤凰传说”(上)(1 / 2)

上回讲到催木匠率众飞行于沙漠中,突然被一头名为“凤凰”的“五彩大鸟”从上方赶超,不禁大为好奇。

《尚书·虞书·益稷》记载:“箫韶九成,凤皇来仪。”意思是凤凰飞来起舞,仪态优美;《孔颖达传》:“雄曰凤,雌曰皇。至其总称,则惟曰凤。”意思是雄者为凤,雌者为皇,总称凤凰,凤凰亦略称之为凤。

《禽经》记载:“凤雄凰雌。凤,鸿前,麟后,蛇首,鱼尾,龙纹,龟身,燕颔,鸡喙,骈翼。首载德,顶揭义,背负仁,心抱忠,翼夹信,足履正。小音钟,大音鼓。不啄生草,五采备举。飞,则群鸟从。出,则王政平,国有道。亦曰瑞鶠。”殷墟出土甲骨:“甲寅卜,呼鸣网,获风。丙辰,获五。”

甲骨卜辞上说,商王指令臣民用网捕鸟,于丙辰这天捕了五只凤。由于系用网埔之,故所获自是“生凤。” 《禽经》记载五凤:“青凤谓之鹖,赤凤谓之鹑,黄凤谓之焉,白凤谓之肃,紫凤谓之鷟。”

到了西周昭王时代,早期的金文《中方鼎》铭文辞中记载:“唯王令南宫伐反虎方之年。王令中先省南国,贯行,艺王居。在夔?,负山。中乎归生凤(风)于王,艺于宝彝。”

西周晚期的《诗经·大雅·卷阿》有句曰:“凤凰于飞,翙翙其羽,亦傅于天。”意思是凤、凰二鸟同风,双双齐飞于九天之上,拍打着羽翼,渐渐远去杳无踪迹。 传云:“凤皇,灵鸟仁瑞也。雄曰凤,雌曰皇。”

“凤凰”,灵气祥瑞的“鸟兽”,公的鸟叫“凤”,母的鸟叫“凰”。此书下文又载:“凤凰鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳”。意思是凤凰鸣叫示吉祥,停在那边高山冈。高冈上面生梧桐,面向东方迎朝阳。

《山海经·大荒西经》记载:“有五采鸟三名,一曰皇鸟,一曰鸾鸟,一曰凤鸟。”意思是有三种类型的“五彩鸟”,羽毛色彩呈五彩缤纷状,一种是“皇鸟”,一种是“鸾鸟”,一种是“凤鸟”。

《大荒西经》下文:“西有王母之山、壑山、海山。有沃之国,沃民是处。沃之野,凤鸟之卵是食, 甘露是饮。凡其所欲,其味尽存。爰有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、瑶碧、白木、琅玕、白丹、青丹,多银、铁。鸾凤自歌,凤鸟自舞,爰有百兽,相群是处,是谓沃之野。”

意思是说,西方有“王母山”、“壑山”和“海山”,还有一个“沃民国”,而沃民就在这里生活居住。他们生活在沃野之上,以凤鸟的卵为食,以甘露为饮品。凡是他们想吃的东西,这里都应有尽有。

传说中的“沃民国”这里还有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、美玉、青绿色的石头、白木、琅玕、白丹、青丹,另外还有许多银和铁。鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞,这里还有各种各样的野兽,它们成群结队地生活在一起,这里就是所谓的“沃野”,但并非“肥沃田野”,而是《山海经》中的“大西荒”。

《山海经·海外西经》记载:“此诸夭之野,鸾鸟自歌,凤鸟自舞;凤皇卵,民食之;甘露,民饮之,所欲自从也。”意思是说(非洲)有个名叫“诸夭之野”的地方,鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞。對於凤凰生下的蛋,这里的百姓可以食用;甘甜的雨露,这里的百姓可以饮用,凡是他们想要的都能如愿以偿。

各种野兽群居在这里。而“诸夭之野”在“轩辕丘”的北边。这里的人用双手捧着凤凰蛋吃,有两只鸟在前面引导。山海经·海内西经》记载:“开明西有凤皇、鸾鸟,皆戴蛇践蛇,膺有赤蛇。”

意思是“开明兽”所在之地的西边(从西亚至非洲)有凤凰、鸾鸟,它们的头上盘绕着蛇,脚下踩踏着蛇,胸前有红色的蛇(捕食蛇)。《海内西经》下文:“开明北有视肉、珠树、文玉树、玗琪树、不死树。凤凰、鸾鸟皆载瞂。又有离朱、木禾、柏树、甘水、圣木、曼兑,一曰‘挺木牙交’。”

意思是“开明兽”栖息之地的北面有视肉、珠树、文玉树、玗琪树、不死树。此处的凤凰、鸾鸟头上都戴着盾。这里还有离朱,木禾、柏树、甘甜的泉水及“圣木曼兑”。另一种说法是“圣木曼兑即指挺木牙交”。

《山海经·大荒南经》:“有臷民之国。帝舜生无淫,降臷处,是谓巫臷民。巫臷民肦姓,食谷,不绩不经,服也;不稼不穑,食也。爰有歌舞之鸟,鸾鸟自歌,凤鸟自舞。爰有百兽,相群爰处。百谷所聚。”

意思是说有一个“臷民国”。帝舜生子无淫。后来,无淫被流放至臷地,此地的人就被称为巫臷民。巫臷国的人都以朌为姓,以谷为食,他们不用纺织,就有衣服穿;不用耕作,就有粮食吃。

这里生长着擅长唱歌跳舞的鸟,鸾鸟正自由自在地歌唱,凤鸟正自由自在地跳舞。这里还有各种各样的野兽,它们群居在一起。不过,此处还是一个百谷聚集生长的地方。

《山海经·海内经》亦记载:“西南黑水之间,有都广之野,后稷葬焉。爰有膏菽、膏稻、膏黍、膏稷,百谷自生,冬夏播琴。鸾

上一章 目录 +书签 下一页