院里,敢跟蛇打交道的孩子,只有他。
“我不知道...”
里德尔一向喜欢做坏事,可那是芮娅·安的床铺,他不可能去了女生的寝室还不被发现。科尔夫人从未抓到过里德尔的把柄。
但这也是第一次,第一次有孩子不说里德尔的坏话。
但愿是她多心了,这个女生可能会和汤姆·里德尔好好相处?
“从明天早起,你负责整块南边区域的送报工作——这是惩罚。”
“是,科尔夫人。”
在芮娅离开办公室之前,科尔夫人又留下一句,“玛莎会在你们卧室中间装上帘子,如果你和里德尔相处的不好,可以来告诉我。”
孤儿院的空间并不富裕,科尔夫人不知道从哪儿再去给这两个“奇怪”的孩子再找出一间房来。先挤挤吧,即使他们是一个男孩和一个女孩,但他们还小,不是吗?
两年后,等他们再懂事一些,应该就和普通孩子没什么区别了,那个时候再给他们找新室友吧。
芮娅回到房间,玛莎已经在那儿了,她扶着梯子在天花板上安布帘。
里德尔躺在床上,不知是不是真睡着了。
芮娅有些愧疚,因为她占用了玛莎的休息时间。“我来帮你吧。”
“好了,完成!这样,除了共用一张床头柜外,你们谁也碍不着谁。”说完,玛莎就带着梯子匆匆离开了,她有些害怕这两个古怪的孩子。
芮娅并不强求,她想开始做之前未完成的‘实验’,这次,她决定看着这颗樱桃在手中发生变化。
樱桃花是什么样的?深色且纤长的树枝上缀着些深浅有致的花朵,它不像这个季节的山茶那样瓣瓣层层叠叠,却胜在简约可爱。
——果核抽长成枝,果肉点在枝丫,从花苞的样子伸展开来。②
她听到自己心中“砰”的一声清响,花开了!她的魔法成功了。
多么美妙!芮娅难掩激动,她准备再拿一颗试试,却发现里德尔早已掀开隔档的帘子,灼灼目光黏在她的手中。
他跟赌气一般,拿了颗樱桃在手中攥地死紧,然后猛地摊开手心。红-果迅速变化,里德尔也成功了。
芮娅来不及去在意他,一口气变了好几支樱桃花出来——她想在明天送报纸的时候拿去卖。而里德尔明显起了攀比心,只要她变出一支,里德尔就跟着变出一支,直到桌面上只剩下最后一颗樱桃。
芮娅数了数手上的花束,她一共需要送三十份报纸,如果每三家里有一家愿意买花,她手上的花就刚好能卖光。同时,她又觉得自己过于依赖侥幸心理,樱桃花如今正是季节,街边花园就有,如何保证会有人要?
“你拿去吧。”芮娅把最后一颗樱桃推到里德尔面前。
她又在假装成熟、大度了!里德尔很讨厌这种被看低的感觉。
他需要些新鲜空气!里德尔急匆匆地朝门外走去,他边走边想,还是一个人住比较畅快。
[居然还剩一颗樱桃...什么,芮娅愿意分给纳吉尼?纳吉尼很开心,可是在外面已经吃过了。]蛇姑娘团在芮娅的大腿上,她觉得自己确实该控制饮食,不能那样放任自己。
于是,最后一颗樱桃进了芮娅的肚子。
——不是很甜,她吐了吐舌头。
***·***
玛莎给芮娅将面包做成三明治夹在纸袋里,大家的早餐还没完成,但芮娅没时间等,她得出去送报纸了。
“谢谢你,玛莎,我想多要些夹心,早晨要走很远的路。”
芮娅看不出玛莎有没有像她说的那样给她加餐——她在走出大厅之前就把三明治吃完了,真是可怕的食欲。
伦敦在天蒙蒙亮的时候雾气最浓,芮娅觉得这个能见度甚至比不上夜里摸黑。
好在连续送了一周报纸后,她已经熟悉了接下来的路线。并且,她已经计划好今天要给哪几家人推荐花枝。
对于有消费力的人来说,买一支定价低廉却鲜艳的花束来打破雾气浓郁、暗淡又沉闷的早晨,并不是什么问题。
“哦,又是你。小姑娘,你可真勤快,要知道,不是谁都愿意起那么早的。”
“保尔太太,你愿意来一支花吗?最近正是樱桃树开花到时候,我想这个颜色很配你今天的衬裙。”
“这只是围裙罢了,你嘴可真甜——好吧,我来两支,刚好能放入新买的花瓶里。”
芮娅愉快地告别了保尔太太,将收到的便士塞到口袋里。
下一家是个古板的老头,别说卖花了,他甚至没起床,而且养着一只大狗,还不许芮娅将狗吵醒——它会暴躁地大叫。
“我就知道!”
芮娅被突然出现在身后的里德尔吓了一跳,他又是那副锐利而热切的样子,嘴里念叨着,“我看到你最近存了好多钱,原来是在偷卖鲜花,我要告诉科尔夫人。”
他居然跟来了,芮娅抱着剩余还未分发完的报纸,继续淡定地朝前走。
毫无疑问,汤姆·里德尔是个熊孩子,她得想办法治治他。
“你可以告诉她,”芮娅忽然停住脚步,“但是,你也能和我一样,借着这个机会小赚一笔,毕竟