小动物,就没有谁成功了。
这恰恰证明变形术不是靠蛮力,从邓布利多刚才的话可以听出,火柴变成针有几个要点:
第一,想象力。不光要想象出针的样子,还要想象出从火柴到针是如何改变的;
第二,魔力施展。通过魔杖将身体里的魔力释放出来,然后将火柴塑形成针的模样。
好吧,芮娅也只是胡乱一想,至于能否成功,还得靠实践。
正当她捏起了魔杖准备动作的时候,小狮子那边传出来一声惊呼:“嘿,教授——你看,我成功了!”
一整个教室的目光又都集中到罗克韦尔·沙菲克先生的身上,他紧紧捏着手里的那根木头针,两眼放光,“怎么样,邓布利多教授?”
不知道是哪位小蛇笑出的第一声,“噗嗤”一下,教室里仿佛炸开了锅。
“安静!”邓布利多没有用扩音魔法,但他的声音中气十足,不怒自威,教室里立马安静了下来。
“well,沙菲克先生,我想你是有才华的孩子。”邓布利多顿了顿,“是我没有表达清楚,这节课的主题是将火柴变成针——这里的针指的是银针,而不是...木针。”
“不过,格兰芬多加一分,为了沙菲克同学的阶段性成功。”
“耶!”小狮子们愉快地叫了起来。
“活用你们的想象力,这很重要。我能教你们咒语,以及变形的方法,却难教你们如何在脑海中构造画面。”邓布利多说完,便让一根火柴漂浮到了空中,将它变成了针。
“从零到一是很难的,希望