/br> 我之所以当警察,就是这个目的通过维护法律尊严,让哥谭变得更加美好。 或许我做得不够好,但我会努力。”戈登沉声道。 布鲁斯点头道:“戈登是对的!哈莉,我明白你的意思,也赞同你对米国法律的部分看法。 问题在于,世上不存在绝对完美的正义。 你可以怀疑米国法律和制度的公正。 可至少现在,米国是世上最强大的国家,是其他国家学习和赶超的目标。 未来某一天,当其他国家证明米国秩序不再优越时,未来的米国人自然会寻求变革。 现在和未来之间,还隔着不知多少年,我们活在当下,做好当下就行了。” 说到这儿,他又苦涩摇头,“维护法律都做不到,又遑论改变现有的社会制度? 而且,法律还可以缝缝补补,社会的变革看看历史,哪次不是浩劫级的大动乱? 不到万不得已,就不会万众一心。 没有万众一心,必然失败。” “能说出这番话,你真让我惊奇。”哈莉惊奇道。 布鲁斯翻了个白眼,“我不是没思想的木头人,我也懂得思考。” 半天插不上话的木头人赛琳娜,木着脸道:“你们跑题太远了。” 戈登看着哈莉,沉声道:“我一直怀疑是法尔科内做的,他有能力、有嫌疑。” 哈莉摇头,“如果他再年轻20岁,倒有可能,现在他只想维稳。老头子年纪太大,冲不起来了。” “至少,他知道些内幕。”戈登坚持道。 这次哈莉没反驳。 “你们可以去问老卡麦,或者,让布鲁斯在我这住几天,咱们继续引蛇出洞的计划。 有我在此坐镇,过江龙也得盘着,下山虎也得窝着。”哈莉傲然道。